إحدى
فرق الهيئة العامة لقصور الثقافة ( وزارة الثقافة ) مصر
مقرها
مدينة القاهرة ( القاهرة الفاطمية)وكالة الغورى للتراث
تكونت
فى فبراير 1988 بمقر قصر الغورى للتراث وهو قصر متخصص بهدف إحياء الأشكال التراثية
الفنية التى اندثرت أو هى على وشك الاندثار وتقدم
عروضها بصفة دورية طوال العام
أيام السبت والأربعاء بوكالة الغورى شارع الازهر. كما شاركت فى كل المناسبات
الوطنية داخل جمهورية مصر العربية،
وشاركت وتشارك فى برنامج التبادل الثقافى
الخارجى والمهرجانات الدولية وقد زارت الفرقة وقدمت عروضها فى كل من كندا- الولايات
المتحدة الامريكية-
فنزويلا - النمسا - التشيك - المجر - رومانيا- بلغاريا- تركيا- سويسرا- فرنسا- بلجيكا- هولاندا- اسبانيا- البرتغال- المملكة المتحدة- إيطاليا-اليونان- مالطا- السويد- النرويج-
الدانمارك- فلندا- استراليا- اليابان- الصين- كورياالشمالية- كورياالجنوبية
- سنغافورة- الهند- كينيــــــــــــا- المغرب- الجزائر- تونس- الاردن- سوريا- المملكة
السعودية- اليمن- الامارات- قطر.
تقدم
الفرقة عرضها بمصاحبة الآلات الموسيقية الشعبية (
الربابه-السلاميه-المزمار-الصاجات-المزمار-الطبلة) كما يقوم بالغناء بمصاحبة الرقص
منشد شعبى يعتمد على التلقائية والإنشاد الدينى .
عناصر
الرقص بالفرقة تعتمد على راقص التنوره ( اللفيف) والراقصين ( الحناتيه) الذين
يرقصون بآلة الإيقاع (المزهر).
جميع أفراد الفرقة من راقصين وموسيقيين تلقائيين تعلموا
فنون الرقص والعزف والغناء عن آبائهم وأجداهم
AL TANNOURA TROUPE FOR CULTURAL HERITAGE
Al Tannoura Troupe is one of the Egyptian folk troupe,
established by the General Organization for Cultural Palaces at Egypt’s
Ministry of Culture. The group is based on the capital at the old Fatmis Cairo,
mainly at wekalet al ghoury . The Troupe was
formed in 1988 at the Ghury Palace,
which is specialized in reviving and renovating the inherited artistic and
cultural themes that
have been endangered or about to diminish. The al-Tannoura
Troupe, which performs twotimes a week (on SAT.,., WED.) all year- round in Cairo, has also been
taking part in all the national festivals. It has also been to Japan,
Italy, France, USA,
Austria, Hungary, Kenya,
Greece, Singapore, Romania,
Sweden, Norway,
Denmark, Turkey, UK,
India, Holland, Australia,
Finland,
Czech, Canada,
Venezuela, Portugal, Swiss, China,
South Korea, North Korea, Hong Kong,
Syria, Lebanon, Tunisia,
Jordan, Morocco, and Yemen.
Popular and folk musical instruments usually accompany the troupe’s
performance like Rababa, Salamia, flute, drums,
tambourines and sanjes ). These
instruments accelerate the dancers’ warm up and enlighten the colorful
atmosphere of the stage
performance. A folk singer who recites religious verses
(Inshad Deni) and songs in praise of the Prophet (PBUH) Mohammed. The senior dancer, known as the ‘Lafife’ or
the one going in infinite circles, and the junior dancers the ‘Hanatia’ all
dance to the
rhythmic intonation of the Tambourines. They are not
professionally trained but rather inherited this art spontaneously from their
forefathers.